API src

Found 2 results.

Other language confidence: 0.7720596637261223

Höheninformationen Sachsen

Das Digitale Höhenmodelle (DHM) beschreibt die Oberfläche des Geländes durch dreidimensionale Koordinaten einer repräsentativen Menge an Bodenpunkten (nur die Erdoberfläche) oder Nichtbodenpunkten (u.a. Vegetation, Gebäude). Es gliedert sich auf in das Digitale Geländemodell (DGM) und Digitales Oberflächenmodell (DOM). Oberflächenpunkte, wie z.B. Gebäude und Vegetation sind im DGM nicht enthalten sondern werden im DOM geführt. Die Abfrage der Geländehöhe, Höhe der Oberfläche sowie die Reliefdarstellungen (Schummerungsbild) des DGM und DOM basieren auf den DGM1/DOM1 Daten mit einer Gitterweite von 1 m (Höhenangabe in Meter im Höhenreferenzsystem DHHN2016 - AdV-Namespace 'DE_DHHN2016_NH', EPSG-Code 7837). Die Primärdaten der digitalen Höhenmodelle DGM / DOM wurden durch Laserscanner-Messaufnahme erfasst. Die Abfrage der Geländehöhe, Höhe der Oberfläche sowie der Höhendifferenz (normalisiertes DOM - nDOM) erfolgt über die Sachdatenabfrage (GetFeatureInfo). Verwenden Sie alle Kartenebenen (Layer) dieses Dienstes, setzen Sie die Kartenebenen in Ihrer Anwendung (Client) halbtransparent um das Relief zu erkennen. Die Reliefdarstellung (Schummerung) mit Überhöhung ermöglicht die Erzeugung eines Kartenbildes mit 3D Effekt wenn die darüberliegenden Fachdatenlayern z.B. WebAtlasSN halbtransparent angezeigt werden. Die Höhenlinien wurden aus dem Digitalen Geländemodell (DGM) - Freistaat Sachsen automatisch abgeleitet, haben eine Äquidistanz von 2,5 Metern und sind nicht kartographisch aufbereitet. Die Aufgrund der kachelweisen Erzeugung generierten Höhenlinien wurden zusammengefasst und geglättet und stellen den Ausgangspunkt für die Erstellung der Höhenlinien der Digitalen Topographischen Karten (DTK) dar. Über die Kartenebene Beschriftung können Ausdrucke mit einem beschrifteten Raster des DGM erzeugt werden. Weiterhin stehen Informationen zur Hangneigung und zur Geländeveränderung zur Verfügung.

The Stylistics of New Mobility: 'Adventure Tourism' Discourses in Switzerland and New Zealand

My postdoctoral project is an interdisciplinary one and at the cutting edge of the sociolinguistics of globalization. It explores the functions that language has within the sociolinguistic production of place-making practices in two of the worlds top adventure tourism destinations: Interlaken, Switzerland and Queenstown, New Zealand. This corpus-based study investigates the role language plays regarding place descriptions and how the style of language has changed and shifted. Existing studies of place-making within the field of tourism discourse tend to look either at spoken or written texts only. One of the main aims of this project is to take a broader and more holistic methodological approach by drawing on three distinct data sets, namely, 1,078 spoken interviews, 175 guidebooks dating from the 18th century up to 2014, as well as 2,950 pictures of the linguistic landscapes of both towns marketplaces. I incorporate qualitative and quantitative analyses to ensure representativeness of stylistic variation in language. Against the backdrop of global mobilities, my project centers on issues such as stylistic variation, cross-cultural discourses and linguistic landscapes as a means to understand how specific sociolinguistic phenomena such as language policy and multilingualism are dealt with in tourist areas. This project contributes a unique perspective on the sociolinguistic and stylistic changes and effects of tourism discourse from a diachronic perspective and the particular role of adventure tourism. Moreover, this study makes a significant contribution to the field of tourism studies, sociolinguistics, as well as contributing to the field of stylistics in which the study of non-literary text types is called for.

1