Other language confidence: 0.9682894827974694
'- Aus der Vielfalt des nationalen und internationalen Angebotes an Maissorten werden diejenigen ermittelt, die sich unter unseren Anbaubedingungen in oekologischer, oekonomischer und qualitativer Hinsicht fuer die Nutzung als Koerner- und/oder Silomais in integrierten Anbausystemen besonders eignen. - Fuer den biologischen Anbau steht eine zahlenmaessig beschraenkte, aber speziell fuer diese Belange gepruefte und geeignete Auswahl von Maissorten zur Verfuegung. - Die schweizerische Landwirtschaft wird am internationalen Zuchtfortschritt bei Mais beteiligt, indem sie ueber die am besten geeigneten Sorten informiert ist und diese oekologisch sinnvoll anbaut.
1. Appui aux essais de varietes coordonnes par la FAL. 2. Developpement et exploitation des melanges pour les regions plutot seches, en complement des essais de la FAL. 3. Developpement et exploitation des melanges pour la pature, en commun avec la FAL. Les objectifs de ce projet sont d'actualiser le Catalogue national, de tenir a jour la Liste des melanges standard et d'ameliorer les connaissances sur les techniques d'exploitation des prairies temporaires. (FRA)
1. Proposer un assortiment varietal moderne repondant aux exigences suivantes: haute qualite gustative, interet commercial bonnes aptitudes agronomiques, faible sensibilite aux maladies et ravageurs. 2. Developper des techniques de production respectueuses de l'environnement et performantes sur le plan economique notamment dans les domaines des methodes culturales, de l'entretien du sol et des techniques de recolte. 3. Assurer une protection phytosanitaire efficace mais econome en intrants. (FRA)
Weiterentwicklung und Optimierung von neuen Anbausystemen bei Erdbeeren und Himbeeren, die weitere Einsparungen beim Einsatz von Pflanzenschutzmitteln erlauben. Abklaerung der Eignung des Komposteinsatzes im Beerenanbau zur Foerderung von Antagonisten gegen Wurzelkrankheiten. Beurteilung der Eignung von Beerenobstzuechtungen fuer den integrierten und biologischen Anbau unter den Standortbedingungen der Deutschschweiz. Einschaetzung deren Qualitaetseigenschaften unter Beruecksichtigung der Marktanforderungen.
Contribuer a etablir la liste annuelle des varietes recommandees. Illustrer des pratiques culturales e'cologiques, tenant compte des resistances, de la rusticite et d'un environnement technique approprie. Etablir une methodologie d'evaluation de la qualite (composition, aptitude au transport et a l'entreposage, relation entre la qualite apparente et la qualite interne). Identifier les methodes culturales appropriees. Repondre aux demandes de diagnostic de maladies, evaluer les mesures a prendre en situation d'urgence, organiser les essais necessaires a l'evaluation des produits en vue d'homologation. Introduire de nouvelles especes legumieres pouvant completer l'assortiment. (FRA)
| Organisation | Count |
|---|---|
| Bund | 5 |
| Type | Count |
|---|---|
| Förderprogramm | 5 |
| License | Count |
|---|---|
| Offen | 5 |
| Language | Count |
|---|---|
| Deutsch | 2 |
| Englisch | 3 |
| Resource type | Count |
|---|---|
| Keine | 5 |
| Topic | Count |
|---|---|
| Boden | 2 |
| Lebewesen und Lebensräume | 5 |
| Luft | 1 |
| Mensch und Umwelt | 5 |
| Wasser | 1 |
| Weitere | 5 |